豆腐屋の軒の陰から雛燕
In the shade
Of the tofu shop eaves
The baby sparrow
豆家苦劳情,檐庇雏燕生与长,可鉴菩提心
Explanation:
豆腐屋さんは労働がきつくて、もうけの少ない商売です。豆腐屋のオヤジさんは優しい人柄です。
そのことを燕も知っています。豆腐屋さんの軒先に燕が巣を作ります。オヤジさんは雛燕の成長を眼を細めて
見守っています。
Tofu maker is a job with heavy labour but little pay. The tofu maker has a gentle character and the swallow knows it. The swallow built a nest at the edge of the eaves of the tofu shop. The tofu maker watched the growth of baby swallows with softness.
做豆腐是一份辛苦又没油水的活。但是豆腐老板人很好,连燕子都知道。燕子在豆腐店的屋檐下搭了巢。小燕子在豆腐老板的守望下成长着。
No comments:
Post a Comment